Не путать с васаби
Совсем недавно, а если быть точнее, вчера, я столкнулась с японским термином, не знакомым мне ранее. Как и любую философию, смысл его довольно трудно объяснить, но я постаралась разобраться, чтобы сегодня представить его вам. Сегодняшняя статья будет посвящена такой части японской эстетики, как ваби-саби.
Думаю, каждый из вас ассоциирует японскую культуру не только с её анимационными шедеврами, но так же и с простыми зданиями в приглушённых тонах, икебаной, чайной церемонией или хайку. Так вот, всё вышеперечисленное является примером проявления в искусстве ваби-саби.
На самом деле, это словосочетание отражает всё мировоззрение японцев. Стиль ваби-саби характеризуется скромностью, простотой, незавершённостью, архаичностью, подлинностью. Им можно объяснить и такие японские традиции, как любование сакурой/снегом/луной, назвав это естественной, настоящей красотой природы.
Воспевая красоту мимолётности, неопределённости, ваби-саби открывает большой простор человеческой мысли; это именно то понятие, которое сам должен каждый открыть для себя.
Такие термины, как тот, что представлен в этой статье составляют то, что называют загадочной японской душой. Люди, с рождения до смерти живущие в стране, буквально пропитанной философией, эстетикой, религией порой остаются непонятыми их европейскими современниками. Половина моих знакомых, к примеру, считают что хайку придуманы японцами в силу ограниченной и скудной фантазии. "Подумаешь, три строчки о кузнечике, да ещё и не в рифму...", - говорят они, не зная, что японец на их месте (ну или такой сумасшедший фанат философии как я) может и над тремя строчками задуматься на несколько дней, и без труда найдёт в них с десяток значений.
В завершение хочу сказать, что и на моё восприятие манги термин ваби-саби оказал достаточное влияние. Если вы помните, раньше я не раз писала о таком недостатке некоторых манг, к примеру, Тсумитсуки, как не завершённость. Так вот, теперь я этого делать не буду, поскольку выяснилось, что во всём виновато таинственное ваби-саби.
P.s. Пока я искала материал, наткнулась на огромное количество русских суши-баров с таким названием. Интересно, понимали ли владельцы смысл слова, или как обычно "услышал, загадочно, по-японски, назову так, будет больше клиентов". =="