Фильмы по книгам Рю Мураками
Здравствуй, дорогой читатель. Сегодня наш разговор пойдет о писателе, который действительно любит свои произведения. И, как вы догадались по названию ролика (статьи), этим писателем является Рю Мураками.
Если вы помните, Рюноскэ Мураками не только пишет интересные, захватывающие и аморальные книги, но и участвует в создании экранизаций только своих произведений.
Сегодня ты узнаешь, какие фильмы по его книгам являются наиболее яркими и интересными. И конечно же, помните о том, что мнение автора может не совпадать с вашим.
Все оттенки голубого (1979)
Пожалуй, стоит начать с самой старой его работы, а именно с фильма по одноименному роману «Все оттенки голубого». Сам роман был написан в 1976 году и стал для Мураками билетом в мир профессиональных писателей. За этот роман Рю получил премию имени Рюноскэ Акутагавы – самую престижную в Японии литературную премию, которая присуждается ещё неизвестным авторам, дебютантам.
«Все оттенки голубого» часто сравнивают с романом Синтаро Исихары «Сезон солнца», в котором присутствовали такие темы как подростковый секс, ранняя беременность и аборт, дикая бездумная жизнь героев, проводящих время на пляжах в праздности и безделье. Таким же безумным коктейлем является и роман Рю Мураками.
Книга основана на биографии писателя и рассказывает о том времени, когда ему было 20 лет и он проживал в городе Фусса, префектура Токио. Первоначально роман носил название - «Масло для клитора», но оно было изменено из-за явного сексуального выражения.
"Закончив свои игры, я наблюдал за закатом солнца, мрачно осматривал свои раны и дул на них, и помню, как тогда на меня накатывало состояние умиротворенности, когда я и пейзаж пребывали в полном согласии… боль помогала мне вырваться из своего окружения, боль помогала мне ощутить, что я сам свечусь. И мне кажется, что то сияние соответствовало оранжевым лучам заходящего солнца."
Цитата из книги «Все оттенки голубого». Рю Мураками.
Итак, перейдем к фильму.
Фильм «Все оттенки голубого» вышел в 1979 году и стал таким же дебютом для Мураками, только в киноиндустрии. В процессе съемок фильма Кунихико Митамура - исполнитель роли Рю, главного персонажа книги, прочитав оригинальную историю до восьмой страницы, отказался участвовать в проекте. Однако, Рю Мураками и Нинагава Юкио убедили Митамуру продолжить работу.
Сам фильм мало чем отличается от книги. Глазами главного героя Рю рассказывается о достаточно небольшой группе юных друзей в середине 1970-х годов. Они живут в японском городке с расположенной рядом американской авиабазой, их жизнь вращается вокруг секса, наркотиков и рок-н-ролла.
Композиция фильма составляет из себя почти бессюжетные истории из ежедневных монотонных галлюцинаций, вызываемых наркотиками, порочного круга из насилия, передозировок, суицидов и группового секса.
И если вы в совершенстве знаете японский язык, то однозначно рекомендую «Все оттенки голубого» к просмотру, так как в озвучке или даже с субтитрами найти мне его не удалось. Учтите только, что фильм имеет ограничение 18+.
Токийский декаданс (1991)
Следующий фильм, о котором я не могу не упомянуть, это «Токийский декаданс» 1991 года, основанный на рассказе Рю Мураками «Топаз», который входит в одноименный сборник рассказов. В Японии фильм носит название «Topâzu».
"Женщины, живущие в мире вульгарности, что-то символизируют.
Может, проблемы всех женщин, а может, проблемы городов.
Без особой причины я начал писать короткие истории о женщинах, даже не помню когда.
Нынешние японские женщины необычайно светлы и радостны.
Но их жизнерадостности слишком много, непонятно, что с ней делать.
Они изо всех сил что-то ищут. Иногда это мужчины и одежда, драгоценности и рестораны. Словом, то, что может появиться, облеченное в конкретную форму, а потом исчезнуть.
Но то, что они ищут на самом деле, не имеет конкретной формы. Это «мысль», столь необходимая для дальнейшего существования человечества.
Ведь именно женщины всегда поддерживают мысли, меняющие что-либо в нашей жизни.
Я верю, то, что они ищут, еще не потеряно безвозвратно, оно еще вернется к нам в виде надежды, без которой мы не можем жить.
Я хочу, чтобы эти женщины, живя в своих больших городах, продолжали храбро сражаться."
Рю Мураками. Париж, сентябрь 1988 год.
Молодая проститутка Ай по прозвищу Топаз после встречи с музыкантом-садомазохистом Сато, считавшим её «единственной надеждой нашей гнилой Японии», проходит по кругам современного ада. Она вынуждена удовлетворять потребности закомплексованных и жестоких японских бизнесменов и бандитов, с тоской вспоминая о своём уже канувшем в небытие «учителе».
В фильме появляются сцены из рассказа, воспроизведенные с филигранной точностью, что не может не радовать. Он безумно красивый, атмосферный, завораживающий, но вместе с тем грязный, порочный и мерзкий. В нем присутствует садомазахизм, наркотики, секс и всё то, за что мы так сильно любим творчество Рюноскэ.
Фильм преподносит нам историю главной героини рассказа с другой стороны, которая не менее жестокая и печальная. Ну и конечно же, эта кинолента совсем не подходит для семейного просмотра, так как имеет ограничения 18+.
Киоко (1996)
В 1995 году выходит роман Мураками под названием «Киоко» и уже в 1996 году Рю его экранизирует. Мировая премьера фильма состоялась в 2000 году.
"Мужчина всегда чувствует себя счастливым, когда ему улыбается молодая и красивая девушка, неважно, какой национальности."
Цитата из книги «Киоко». Рю Мураками.
Фильм, как и книга, рассказывает нам историю двадцатилетней девушки по имени Киоко. Девушка приезжает в Нью-Йорк, чтобы встретиться с кубинцем Хосе, который двенадцать лет назад научил ее танцевать. Во времена ее детства он служил на военной базе США в Японии. Девушка мечтает возродить дружбу, которая была самым светлым воспоминанием ее детства, и даже не подозревает, как печально все закончится.
Кинолента получилось довольно приятной, в чем немалая заслуга Саки Такаока, которая исполнила роль главной героини романа, сумев передать неподдельную искренность своего персонажа. Фильм переведён на русский язык, и вы можете без проблем ознакомиться с ним.
Кинопроба (1999)
Следующий фильм, который я не рекомендую именно к семейному просмотру, носит название «Кинопроба». Возможно, вы даже смотрели его. Режиссёром фильма выступил Такаси Миике, разработкой сценария занимались Рю Мураками и Даисукэ Тэнган.
"Не существует мужчины, которого не посещала бы мысль: интересно, насколько свободным я стану, если моя жена умрёт."
«Кинопроба» Рю Мураками.
Роман «Кинопроба» вышел в 1997 году, а в 1999 году был экранизирован. Сюжет книги повествует о вдовце Аояме. Его семнадцатилетний сын Сигэхико уже долгое время уговаривает отца найти себе новую жену, ведь Сигэхико планирует начать самостоятельную жизнь после окончания школы и не хочет оставлять отца в одиночестве. Аояма обращается за помощью к своему другу кинопродюсеру Ёсикаве, на что тот предлагает провести фальшивое прослушивание на главную женскую роль в несуществующем фильме, чтобы Аояма смог выбрать из претенденток новую жену.
Собственно, об этом нам расскажет и фильм, плавно перетекающий из истории любви в фильм ужасов с пытками. Если вы впечатлительный человек, то не могу рекомендовать данную картину к просмотру. Ну а если же вам не страшны издевательства над человеческим (и не только человеческим) телом, то этот фильм вам однозначно понравится. Впрочем, как и книга. Ограничения по возрасту 18+ имеются.
Кровавое караоке (2003)
В 1994 году в книжных японских магазинах появляется книга «Хиты эпохи Сёва». В России роман был переведен и доступен для покупки в 2018 году. Режиссёром картины выступил Тэцуо Синохара, разработкой сценария занимались Сумио Омори и Рю Мураками. Фильм вышел под названием «Кровавое караоке».
"Говорят, что людей переживут лишь тараканы. Но это полная ерунда. Нас переживут только оба-сан."
Цитата из книги «Хиты эпохи Сёва». Рю Мураками.
Сюжет книги повествует о противостоянии общества парней-подростков и общества «Мидори», возрастных тётушек. Шесть молодых хулиганов любят попеть караоке и повеселиться. Один из них потехи ради убивает ножом женщину средних лет, после чего запускается маховик взаимной мести двух обществ, достигающий поистине катастрофических масштабов.
Экранизация получилось достойной. Поклонникам книжной истории фильм определенно понравится, а вот людям, которые не знакомы с оригинальным произведением, может показаться довольно странным и непонятным.
Чёрным юмором пропитана не только сама книга Рю Мураками, но и весь фильм. Также в фильме довольно много песен той самой эпохи Сёва, которые были упомянуты в книге и исполнены актерами в экранизации. Конечно, многие моменты из романа в фильме не появились, и концовка истории была немного изменена. Но ведь для этого и экранизируются книги, чтобы мы могли снова прочесть то, что так сильно запало нам в душу.
Ограничения по возрасту 18+.
69 (2004)
«В нынешней Японии образование предназначено не готовить членов общества, а производить из них отбор в качестве инструментов на потребу капиталу и государству.»
Цитата из книги «69». Рю Мураками.
В нашем списке фильмов не мог не появится фильм «69» 2004 года, основанный на одноименном романе Рю Мураками. Роман является автобиографичным. События романа охватывают ту часть жизни писателя, когда, будучи старшеклассником, Рюноскэ забаррикадировался на крыше школы в знак протеста против войны во Вьетнаме.
Что же касается фильма, то он не отходит от канонов произведения. Повествование ведётся от имени Кэнсукэ Ядзаки о его жизни в 1969 году, когда он был амбициозным и честолюбивым семнадцатилетним юношей.
Режиссёром фильма является Ли Сан-иль, в этот раз Мураками занимался сценарием фильма, а кинолента была удостоена многих наград, в том числе премии «Голубая лента» за лучший фильм на 47-ой церемонии награждения.
Кинолента переведена на русский язык, поэтому, вы сможете без труда ознакомиться с ней.
Другие экранизации книг Рю Мураками
На этом, пожалуй, наш маленький топ «Лучших фильмов по книгам Рю Мураками» можно считать завершенным. Однако, остались ещё экранизации работ Мураками, которые получились довольно спорные, и сейчас самое время поговорить о них.
Начнем, пожалуй, с фильма «Отель «Раффлз»». Кинолента получилась довольно неплохая, однако в так называемый «топ» я её добавлять не стала, потому что книга, как и экранизация, не произвела на меня никаких впечатлений. Большим минусом для поклонников книжной истории является то, что фильм не переведен на русский язык, однако, если вам не чужд английский язык, то вы сможете посмотреть этот фильм с субтитрами.
Экранизация романа «Пирсинг» Рю Мураками, пожалуй, самая неоднозначная. Это очень красивый фильм с потрясающими актерами, и он мне очень понравился, как и одноименный роман. Однако, это очень неприятное кино, жесткое, мерзкое. Однозначно рекомендовать подобный фильм я не могу, так как особо впечатлительным людям будет просто некомфортно это смотреть. Но вот сам роман к прочтению я несомненно рекомендую.
И последняя экранизация, которая вышла совсем недавно – это «Токийский квартал» по роману Рю Мураками «Дети из камеры хранения». Должна признать, что от Южной Кореи после отличной экранизации книги «Звонок» я ждала большего. К сожалению, от романа Рю Мураками здесь совсем ничего не осталось, кроме основной завязки сюжета – ребенке, которого оставили в камере хранения. И хотя в книге брошенных младенцев было двое и оба были мальчики, фильм решает показать нам не историю книги, а какую-то свою криминальную драму. Меня, как поклонницу творчества Рю, фильм очень разочаровал, но я точно знаю, кому этот фильм понравится – тому, кто не читал книгу.
У Рю Мураками есть прекрасная книга под названием «Мисо-суп». Вим Вендерс решился экранизировать этот роман. Компания Films Distribution и SSD совместными усилиями выделили 8 миллионов долларов для данного проекта. Роль маньяка должен был сыграть Уиллем Дефо, и если вы помните, как описывал этого персонажа Рю в своем романе, то вы наверняка уже поняли, как хорошо подходит Дефо на эту роль. Премьера фильма должна была состояться осенью 2010, но не состоялась.
И, знаете, становится обидно, когда подобное кино вроде «Китайского квартала» всё же выходит на широкие экраны, вводя в заблуждение зрителей и поклонников книги, а фильм, в котором даже к подбору актеров подошли с душой, так и появляется на свет.
На этой не очень позитивной ноте, мы, пожалуй, и закончим. Я надеюсь, что сегодня вы смогли узнать что-то новое о фильмах по книгам Рю Мураками.