Урок 30
Выражение вида: "В этой комнате я самый большой" - КОНО ХЭЯ НО НАКА ДЭ ВАТАКȳСИ ГА ИТИБАН О:КИЙ ДЭСȳ
"Я больше, чем вы" - ВАТАКȳСИ ВА АНАТА ЁРИ О:КИЙ ДЭСȳ
В вышеуказанных фразах употреблено сравнение. В первом примере для выражения превосходной степени используется слово ИТИБАН (в данном случае переводится "самый").
Также можно передать значение "второй по величине" - НИБАН НИ О:КИЙ, "третий по величине" - САНБАН НИ О:КИЙ и т.д. В случае ИТИБАН падежный показатель НИ опускается.
В японском языке нет степеней сравнения прилагательных, как в русском ("дальше", "выше", "больше" и т.д.). Степень сравнения прилагательных выражается при помощи слова ЁРИ (перевод "чем"), которое ставится после сравниваемого существительного. Само же прилагательное не изменяется.
Ключевые слова:
ИТИБАН - самый
ЁРИ - чем (употребляется после существительного для выражения сравнительной степени прилагательного).
Дополнительные слова:
НО НАКА ДЭ - в, среди
ЯСУЙ - дешевый
ХӢКУЙ (ХЬКУЙ) - низкий
ТАКАЙ - высокий, дорогой (о цене)
ИСУ - стул
ДОРЭ - который? (из многих)
ДОТИРА - который? (из двух)
МОТТО - более, ещё
ПРИМЕРЫ
Корэ ва сорэ ёри такай ису дэсȳ | Это более дорогой (или высокий стул, чем тот. |
Коно ицȳцу но ису но нака дэ дорэ га итибан ёй дэсё: ка | Среди этих пяти стульев какой самый хороший? |
Корэ га итибан ёй дэсȳ | Это самый хороший. |
Соно фȳтацу но ису но нака дэ дотира га ёй дэсё: ка | Из этих двух стульев какой хороший? |
Корэ ва сорэ ёри ясуй ису дэсȳ | Этот стул дешевле, чем тот. |
Ясуй моно ва иримасэн | Дешевый не нужен. |
Такай ису о каймасё: |
Куплю дорогой стул. |
Мотто такай ису ва аримасэн ка | Нет ли более дорогого стула? |
Корэ ёри такай моно ва аримасэн |
Более дорогого стула, чем этот, нет. |
Коно хонбако но нака дэ дорэ га итибан ёй хон дэсȳ ка | В этом шкафу какая самая хорошая книга? |
Корэ га итибан ёй хон дэсȳ | Это самая хорошая книга. |
Сорэ ёри мотто ёй хон ва аримасэн ка | Нет ли более хорошей книги, чем эта? |
Корэ ёри ёй хон ва аримасэн | Лучше, чем эта, книги нет. |
Гакко: дэ доната га итибан о:кий дэсȳ ка | Кто в школе самый высокий? |
Ватакȳси га гакко: дэ итибан о:кий дэсȳ | Я в школе самый высокий. |
Пан о мотто агэмасё: ка | Дать ещё хлеба? |
Хай, пан о мотто кудасай | Да, дайте ещё хлеба. |