Урок 29
Порядковые числительные образуются добавлением суффиксов БАН, или БАНМЭ (БАММЭ) к числительным из набора ИТИ, НИ, САН...
ПРИМЕРЫ
первый | ИТИБАН, ИТИБАНМЭ |
второй | НИБАН, НИБАНМЭ |
третий | САНБАН (САМБАН), САНБАНМЭ (САМБАММЭ) |
четвёртый | ЁБАН, ЁБАНМЭ |
пятый | ГОБАН, ГОБАНМЭ |
десятый | ДЗЮ: БАН, ДЗЮ:БАНМЭ |
четырнадцатый | ДЗЮ: ЁБАН, ДЗЮ: ЁБАНМЭ |
двадцатый | НИ ДЗЮ:БАН, НИ ДЗЮ: БАНМЭ |
двадцать четвёртый | НИ ДЗЮ: ЁБАН, НИ ДЗЮ: ЁБАНМЭ |
сотый | ХЯКУБАН, ХЯКУБАНМЭ |
сто четвёртый | ХЯКУ ЁБАН, ХЯКУ ЁБАНМЭ |
Употребляются порядковые числительные либо с падежным показателем НИ (как в предложении ВАТАКȳСИ ГА ИТИБАН НИ КИМАСӢТА - "Я пришёл первым"), либо с падежным показателем НО (как в предложении ВАТАКȳСИ ВА ИТИБАНМЭ НО ТО О АКЭМАСӢТА - "Я открыл первую дверь").
Дополнительные слова:
НАНБАН, НАНБАНМЭ - какой номер? который?
ИКУБАН, ИКУБАНМЭ - какой номер? который?
ДОНО - который?
КОДОМО - ребёнок
ХӢКИДАСИ - ящик (выдвижной)
БАНГО: - номер
ПРИМЕРЫ
Ватакȳси га итибан ни кимасӢта сосӢтэ аната ва нибан ни кимасӢта | Я пришёл первым, а вы пришли вторым |
Аната но кодомо ва доко ни имасȳ ка | Где ваш ребёнок? |
Ватакȳси но кодомо ва миги кара рокубанмэ ни таттэ имасȳ | Мой ребёнок стоит слева шестым |
Танака-сан ва доко ни суваттэ имасȳ ка | Где сидит господин Танака? |
Танака-сан ва маэ кара нибанмэ хидари кара гобанмэ ни суваттэ имасȳ | Господин Танака сидит второй спереди и пятый слева |
Коно хӢто га итибан ни пан о табэтэ симаимасӢта | Он первым съел хлеб |
Ватакȳси га коно хон о итибан ни ёндэ симаимасӢта | Я первым прочитал эту книгу |
Доно хэя га аната но дэсȳ ка | Какая комната ваша? |
Санбанмэ но хэя га ватакȳси но дэсȳ | Третья комната - моя |
Нанбанмэ но хӢкидаси о акэмасё: ка | Какой ящик откроем? |
Уэ кара ёбанмэ но хӢкидаси о акэтэ кудасай | Откройте, пожалуйста, четвёртый ящик сверху |
Аната ва нанбан дэсȳ ка | Какой ваш номер? |
Аната но банго: ва нан дэсȳ ка | Какой ваш номер? |
Ватакȳси ва дзю:санбан дэсȳ | Я - тринадцатый |
Коно хэя но банго: ва нан дэсȳ ка | Какой номер этой комнаты? |
Дзю:рокубан дэсȳ | Шестнадцатый |
Дорэ га аната но цȳкуэ | Который ваш стол? |
Ватакȳси но ва усиро кара сӢтибанмэ дэсȳ | Мой - седьмой сзади |
Киппу ва нанбанмэ но хӢкидаси ни аримасȳ ка | В каком ящике билеты? |
Киппу ва соно цȳкуэ но сӢта кара нибанмэ но хӢкидаси ни аримасȳ | Билеты в этом столе, во втором ящике снизу |