Главная » Учим японский язык » Уроки японского языка » Урок 26

Урок 26

Теперь давайте разберём образование вежливой глагольной формы, выражающей просьбу не делать что-либо.

Итак, сначала образуется отрицательная форма от словарной формы глаголов, затем прибавляется суффикс ДЭ и вежливая форма глагола "делать": КУДАСАЙ.

Примеры:

Глагол I-я основа Отрицательная форма (НАЙ) Просьба не делать что-либо (ДЭ КУДАСАЙ)
АКЭРУ АКЭ АКЭНАЙ АКЭНАЙДЭ КУДАСАЙ
МИРУ МИ МИНАЙ МИНАЙДЭ КУДАСАЙ
ЁМУ ЁМА ЁМАНАЙ ЁМАНАЙДЭ КУДАСАЙ
КАУ КАВА КАВАНАЙ КАВАНАЙДЭ КУДАСАЙ
СУРУ СИ СИНАЙ СИНАЙДЭ КУДАСАЙ
КУРУ КО КОНАЙ КОНАЙДЭ КУДАСАЙ

Ответ на просьбу: "Откройте, пожалуйста, окно" (МАДО О АКЭТЭ КУДАСАЙ), может звучать так:

ХАЙ, АКЭМАСЁ: "Да, я открою" или ХАЙ, АКЭТЭ АГЭМАСЁ: "Да, я открою для вас (по вашей просьбе)".

Отрицательный ответ: "Нет, я не могу открыть" - И:Э, АКЭРАРЭМАСЭН.

Образование этой глагольной формы будет разобрано далее.

Ключевые слова:

IIтэ КУДАСАЙ - глагольная форма, выражающая вежливое повелительное наклонение или просьбу что-либо сделать.

I НАЙДЭ КУДАСАЙ - глагольная форма, выражающая вежливое повелительное наклонение или просьбу не делать что-либо.

Дополнительные слова:

ХӢТОЦУ - один

ФȳТАЦУ (ФТАЦУ) - два

МИЦЦУ - три

ЁЦЦУ - четыре

ИЦȳЦУ - пять

МОТТЭИКУ - уносить (II МОТТЭИКИ; IIтэ МОТТЭИТТЭ)

ТО - дверь

ДО:ДЗО - пожалуйста

МОТТЭКУРУ - приносить (II МОТТЭКИ; IIтэ МОТТЭКТЭ)

АРУЙТЭИКУ - идти пешком (II АРУИТЭИКИ; IIтэ АРУИТЭИТТЭ)

О-ТЯ - чай

ПРИМЕРЫ

То о акэмасё: ка Открыть дверь?
То о акэтэ агэмасё: ка (Для вас) Открыть дверь?
Хай, то о акэтэ кудасай Да, откройте, пожалуйста, дверь
Нани о моттэ кимасё: ка Что принести?
Нани о моттэкӢтэ агэмасё: ка Что принести для вас?
О-тя о миццу моттэкӢтэ кудасай Три чашки чая принесите, пожалуйста
Нани о сӢтэ агэмасё: ка Что сделать для вас? 
До:дзо синбун о ёндэ кудасай  Пожалуйста, почитайте газету
Хай, ёмимасё: Да, я почитаю
Аригато: Спасибо
АсӢта кимасё: ка Завтра я приду?
Хай, до:дзо Да, пожалуйста
Соно то о фȳтацу симэтэ кудасай Две эти двери закройте, пожалуйста
И:э, симэрарэмасэн Нет, не могу закрыть
До:дзо коно пан о табэтэ кудасай Пожалуйста, кушайте этот хлеб
До:дзо коно пан о табэтэ симаттэ кудасай Пожалуйста, скушайте этот хлеб
И:э, табэрарэмасэн Нет, я не могу скушать
Коно хон о има ёндэ симаттэ кудасай Пожалуйста, прочтите сейчас эту газету
Хай, со: симасё: Да, я так сделаю
Има дзидо:ся га аримасэн Машины сейчас нет
Аруйтэиттэ кудасай Идите пешком, пожалуйста
Коно хако о моттэиттэ кудасай Пожалуйста, унесите эту коробку
Соно хако ва иримасэн Мне не нужна эта коробка
Соно хако о ковасӢтэ симаттэ кудасай Пожалуйста, разбейте эту коробку
О:кий ёй хако о цȳкуттэ кудасай Сделайте, пожалуйста, большую хорошую коробку

Комментарии:

1. Глагольная форма, обозначающая действие, совершаемое для второго лица, образуется следующим образом: к деепричастной форме смыслового глагола добавляется глагол АГЭРУ - давать (вышестоящему), например, МОТТЭКӢТЭ АГЭРУ - приносить для вас. Очевидно, полученный глагол относится ко второму спряжению. Соответственно, от него образуются и глагольные формы МОТТЭКӢТЭ АГЭМАСУ, МОТТЭКӢТЭ АГЭМАСЭН, МОТТЭКӢТЭ АГЭМАСЁ:.

2.  Проследим образование глагольной формы КОВАСӢТЭ СИМАТТЭ КУДАСАЙ. Глагол КОВАСӢТЭ СИМАУ выражает законченное действие и относится к первому спряжению. Деепричастная форма от него - КОВАСӢТЭ СИМАТТЭ. К ней и добавляется КУДАСАЙ.

<Урок 25                              Урок 27>

Категория: Уроки японского языка | Добавил: ZloyGuru (10.06.2012)
Просмотров: 2405 | Теги: изучение японского языка, уроки японского языка, японский язык